Dice la canción

Amalia de Marco Mengoni

album

Atlantico

30 de noviembre de 2018

Significado de Amalia

collapse icon

La letra de la canción "Amalia" de Marco Mengoni es una oda a Amalia Rodrigues, la legendaria cantante de fado portuguesa. Desde el comienzo, con las repeticiones de "Alma do fado, alma do fado, alma do fado" se establece un ambiente melancólico y nostálgico característico del género del fado. La canción describe a Amalia como una figura singular y enigmática, con su alma suspendida entre la tristeza y la belleza.

Las metáforas utilizadas para describir a Amalia son poéticas y evocadoras. Se menciona su corazón como una rosa mal cortada y su voz como naranjas amargas, resaltando así la dualidad de fuerza y fragilidad en su arte. A pesar de ser aclamada por multitudes en sus presentaciones (descritas como "una balera ya llena" donde todos gritan "Evviva"), se enfatiza que ella canta sola, sugiriendo una soledad interior a pesar del éxito exterior.

En el verso donde se expresa "Se para tua boca eu fosse um pão", se establece un juego poético donde el narrador imagina cómo sería su relación con Amalia si pudiera ser diferentes elementos en su vida. Este fragmento refleja la admiración profunda hacia ella y su universo artístico. La referencia a Lisboa y a la sombra que la acompaña añade un matiz localista y pintoresco al retrato de esta figura icónica.

La mención constante de una herida que debe cantar refleja posiblemente las experiencias dolorosas que Amalia vivió en su vida personal o artística, convirtiéndolas en materia prima para sus interpretaciones cargadas de emotividad. El deseo de tener "un dolor menos" denota una búsqueda constante por aliviar ese peso emocional que carga consigo.

El estribillo reitera el contraste entre la tristeza inherente al fado y la pura belleza que emana tanto de Amalia como del género musical en sí. La canción concluye con referencias nuevamente a la esencia misma del fado, destacando esa melancolía intrínseca pero también liberadora que caracteriza este estilo musical.

En cuanto al contexto cultural e histórico, es importante resaltar que Amalia Rodrigues fue una figura fundamental para popularizar el fado no solo en Portugal sino también internacionalmente. Su influencia ha sido duradera hasta el día de hoy, sirviendo como musa inspiradora para muchos artistas posteriores del género.

En definitiva, "Amalia" es un homenaje sentido a toda una leyenda musical cuya voz sigue resonando en cada nota de fado cantada desde entonces hasta ahora. Marco Mengoni logra capturar tanto la esencia íntima como el impacto universal de esta icónica intérprete con letras profundas e emotivas.

Interpretación del significado de la letra realizada con IA.

Alma do fado, alma do fado, alma do fado, nenhuma tristeza
Alma do fado, alma do fado, alma do fado, nenhuma tristeza

Amalia, Amalia dice
Amalia, Amalia ride
Amalia ha l’anima sospesa
E fumo da respirare
Cuore di rosa mal recisa
E voce di arance amare
E la balera già gremita
E un nodo alla gola
Tutta la folla grida: "Evviva"
Ma Amalia canta da sola

Amalia, Amalia dice ho una ferita da cantare
Amalia, Amalia vive per una carezza
Amalia, Amalia dice ho una ferita da cantare
Amalia, Amalia ride è pura bellezza!

Se para tua boca eu fosse um pão, uma boa razão para ficar
E a sede uma fonte, uma cidade de mil chafariz
Se eu fosse um passo que ecoa em cada subida de Lisboa
Uma chuva na sua porta, a sombra que te escolta
Quem escreve destino, palavra de ouro
Cada fadiga é preciosa, não tem espinho sem rosa
No entanto, talvez pergunto o que você esconde no mundo
Sob a trama, tecer o seu xale preto

Amalia, Amalia diz tenho uma ferida a cantar
Amalia, Amalia vive por uma carícia
Amalia, Amalia diz tenho uma ferida a cantar
Amalia, Amalia ri, è pura beleza!

E la tua voce sta sospesa
E rimango ad ascoltare
Una canzone mai sentita
Così bella da far male (come)
Che ci vorrebbe un altro cuore (come)
Un dolore di meno (come)
E mi lascia a guardarti
Come la terra guarda il cielo

Alma do fado, alma do fado, alma do fado, nenhuma tristeza
Alma do fado, alma do fado, alma do fado, nenhuma tristeza

Amalia, Amalia dice ho una ferita da cantare
Amalia, Amalia vive per una carezza
Amalia, Amalia dice ho una ferita da cantare
Amalia, Amalia ride è pura bellezza

Alma do fado, alma do fado, alma do fado, nenhuma tristeza
Alma do fado, alma do fado, alma do fado, nenhuma tristeza
Alma do fado, alma do fado, alma do fado, nenhuma tristeza

Letra traducida a Español

Traducción de la letra realizada con IA.

0

0