Dice la canción

Assassing de Marillion

album

A sInglés-English collection

14 de diciembre de 2011

Significado de Assassing

collapse icon

La canción "Assassing" de Marillion es una pieza que destaca en el género del rock progresivo, fusionando elementos de neo-progressive rock con una narrativa penetrante y rítmica. La letra de la canción nos sumerge en el oscuro mundo de un asesino, quien se revela como un hábil manipulador con una lengua forjada en la elocuencia. A lo largo de la canción, el protagonista se autodenomina "el asesino", tejiendo una trama emocional y psicológica alrededor de sus acciones mortales.

El narrador, quien desempeña el papel del asesino, contrasta su aparente calmada precisión a la hora de cometer sus actos con las consecuencias emocionales que estas acciones acarrean. En un juego poético entre metáforas y descripciones crudas, la canción explora la dualidad del personaje principal: un ser diestro en el arte del engaño y la manipulación, pero también cargado de sentimientos encontrados e incluso algo de humanidad perdida.

Asimismo, en un giro irónico y cínico, se menciona cómo el narrador se convierte en aquel al que recurren otros para solucionar problemas o eliminar obstáculos; es decir, se convierte en el "amigo" que nadie quisiera tener por las circunstancias bajo las cuales actúa. La letra juega con ideas como la traición, la redención fallida o incluso la soledad del individuo inmerso en prácticas oscuras.

"Assassing" presenta una cadencia hipnótica tanto en sus letras como en su música envolvente y progresiva. Este tema se desprende del álbum "A sInglés-English collection", brindando una vibrante muestra del talento musical y lírico distintivo de Marillion. La habilidad para crear ambientes sonoros profundos y evocativos es una constante a lo largo de su discografía.

En comparación con otras obras del grupo británico Marillion, "Assassing" destaca por su temática más oscura y introspectiva, explorando aspectos tormentosos e inquietantes sin perder esa calidad intrínseca que caracteriza a la banda. Los productores detrás de esta canción logran capturar esa intensidad emocional que resalta sobre los acordes progresivos y los cambios dinámicos tan característicos de Marillion.

La inspiración detrás de esta composición podría residir en explorar los rincones sombríos de la mente humana o incluso analizar las dinámicas complejas presentes en relaciones interpersonales cargadas por agendas ocultas. Datos curiosos podrían revelar que "Assassing" ha sido aclamada no solo por su poderosa interpretación vocal sino también por sus elaboradas estructuras musicales que invitan a múltiples escuchas para descubrir nuevas capas sonoras.

En definitiva, "Assassing" es una pieza musical fascinante que trasciende los límites convencionales tanto líricos como musicales, sumergiendo al oyente en un relato oscuro e impredecible sobre la naturaleza humana y sus sombras más recónditas. Con Marillion como artífices magistrales detrás de esta creación, queda claro por qué siguen siendo considerados referentes indiscutibles dentro del panorama del rock progresivo.

Interpretación del significado de la letra realizada con IA.

I am the assassin, with tongue forged from eloquence.
i am the assassin, providing your nemesis.
on the sacraficial altar to success, my friend;
unleash a stranger from a kiss, my friend;
no incantations of remorse, my friend;
unsheath the blade within the voice,
my friend, my friend, my friend, my friend
i am the assassin, (assassin, assassin)
who decorates the scarf with the fugi knot,
who camouflaged emotion in the thousand-yard stare,
who gouged the notches in the family tree,
who hypnotized the guilt in career rhythm trance.
assassin, assassin, assassin, assassin.
(assassin , my friend.)
listen as the syllables of slaughter cut with calm precision,
patterned frosty phrases rape your ears and sew the ice incision.
adjectives of annihilation bury the point beyond redemption,
venomous verbs of ruthless candor plagiarize assassins' fervor.
apocalyptic alphabet casting spell, the creed of tempered diction,
my friend, your friend, the assassin.
my friend, your friend, the assassin.
a friend in need, is a friend that
(my friend, your friend, the assassin.)
a friend in need, is a friend that
(my friend, your friend, the assassin.)
let bitter silence infect the wound,
let bitter silence infect the wound,
i am the assassin, (your friend)
i am the assassin, (your friend)
i am the assassin, (your friend)
assassin
you were a sentimental mercenary in a free-fire zone,
parading a hollywood conscience;
you were a fashionable objector with a uniform fetish,
pavlovian slaver at the cash till ring of success.
a noncom observer, i assassin, the defector.
so you resigned yourself to failure, my friend,
and i emerged the chilling stranger, my friend,
to eradicate the problem, my friend,
unsheath the blade within the voice,
within the voice, within the voice,
within the voice.
and what do you call assassins who accuse assassins,
my friend?

Letra traducida a Español

Soy el asesino, con la lengua forjada en la elocuencia.
Soy el asesino, proporcionando tu némesis.
En el altar sacrificial del éxito, amigo;
libera a un extraño de un beso, amigo;
sin conjuros de remordimiento, amigo;
desenvaina la hoja dentro de la voz,
amigo, amigo, amigo, amigo.
Soy el asesino, (asesino, asesino)
que decora la bufanda con el nudo fugi,
que camufló la emoción en la mirada distante,
que marcó las muescas en el árbol genealógico,
que hipnotizó la culpa en trance rítmico profesional.
Asesino, asesino, asesino, asesino.
(asesino, amigo.)
Escucha cómo las sílabas de la masacre cortan con calma precisión,
frases heladas modeladas violan tus oídos y cosen la incisión helada.
Adjetivos de aniquilación entierran el punto más allá de la redención,
verbos venenosos de candor implacable plagian el fervor de los asesinos.
Alfabeto apocalíptico lanzando un hechizo, el credo de una dicción templada,
amigo mío, tu amigo, el asesino.
Amigo mío, tu amigo, el asesino.
Un amigo en necesidad es un amigo que
(amigo mío, tu amigo, el asesino.)
Un amigo en necesidad es un amigo que
(amigo mío, tu amigo, el asesino.)
Deja que el silencio amargo infecte la herida,
deja que el silencio amargo infecte la herida;
soy el asesino (tu amigo)
soy el asesino (tu amigo)
soy el asesino (tu amigo)
asesino.
Eras un mercenario sentimental en una zona libre de fuego;
presumiendo una conciencia hollywoodense;
eras un objetor a la moda con una fijación por uniformes,\
un esclavo pavloviano ante la caja registradora del éxito.
Como observador no comprometido soy assassinista del desertor.
Así que te resignaste al fracaso , mi amigo;
y yo surgí como el escalofriante extraño , mi amigo ;
para erradicar el problema , mi amigo ;
desenvaina la hoja dentro de la voz ,
dentro de la voz , dentro de la voz ,
dentro de la voz .
Y qué llamas a los asesinos que acusan a otros asesinos ?
mi amiga?

Traducción de la letra realizada con IA.

0

0