Dice la canción

Easter de Marillion

album

A sInglés-English collection 1982-1992: six of one, half-dozen of the other

15 de diciembre de 2011

Significado de Easter

collapse icon

La canción "Easter" interpretada por Marillion, perteneciente al álbum 'A sInglés-English collection 1982-1992: six of one, half-dozen of the other', es una joya del rock progresivo de los años 80. La letra de la canción nos sumerge en una atmósfera evocadora y misteriosa, donde se entrelazan elementos naturales y humanos para crear un paisaje emocionalmente intenso.

La introducción de la canción nos transporta a un escenario rural, donde la niebla envuelve el campo y contrasta con los colores gris y verde que se mezclan armoniosamente. La presencia de una máquina agrícola al fondo junto con un collar desgastado de setos y árboles revela la división geográfica e histórica entre dos territorios. Se menciona el lugar donde cayó el hijo de Mary Dunoon, lo que sugiere un acontecimiento trágico y lleno de significado en esa tierra.

El simbolismo de la Pascua aparece recurrentemente a lo largo de la letra, representando un momento de renovación espiritual y visión interior para aquellos que están dispuestos a ver más allá de lo evidente. La pregunta retórica "Qué harás?" plantea dilemas morales sobre el perdón, la reconciliación y la redención personal frente a situaciones difíciles o conflictivas. La imagen nocturna del arado iluminado por las estrellas insinúa reflexiones profundas sobre el amor oculto, el perdón necesario y la posibilidad de dejar atrás el pasado doloroso.

La poesía lírica utilizada en "Easter" evoca melodías sutiles que complementan magistralmente la complejidad emocional presente en cada verso. La banda Marillion logra fusionar elementos musicales progresivos con letras introspectivas para crear una experiencia auditiva única e impactante para el oyente.

En comparación con otras obras del grupo, "Easter" destaca por su profunda exploración metafórica sobre temas existenciales y espirituales. A través de sus letras elaboradas y su sonido característico, Marillion logra transmitir mensajes poderosos que invitan a la reflexión y al autoconocimiento.

En cuanto a datos curiosos sobre la canción, se puede destacar que su composición combina influencias del rock clásico con elementos vanguardistas propios del género progresivo. Además, la forma en que se aborda el tema de la Pascua desde una perspectiva personalizada añade un matiz original y significativo a la obra.

En resumen, "Easter" es mucho más que una simple canción; es una meditación sobre las complejidades del ser humano, su capacidad para sanar heridas pasadas y buscar redención en medio de la oscuridad. Marillion logra capturar estos momentos fugaces e inolvidables a través de su música excepcionalmente bien ejecutada y letras profundas que resuenan en el corazón del oyente.

Interpretación del significado de la letra realizada con IA.

A ghost of a mist was on the field
the grey and the green together
the noise of a distant farm machine
out of the first light came
a tatered necklace of hedge and trees
on the southern side of the hill
betrays where the border runs between
where mary dunoon's boy fell
easter here again
a time for the blind to see
easter
surely now can all of your hearts be free
out of the port of liverpool
bound for the north of ireland
the wash of the spray and horsetail waves
the roll of the sea below
and easter here again
a time for the blind to see
easter
surely now can all of your hearts be free
what will you do?
make a stone of your heart?
will you set things right
when you tear them apart?
will you sleep at night
with the plough and the stars alight?
what will you do?
with the wire & the gun?
that'll set things right
when it's said and done?
will you sleep at night?
is there so much love to hide?
forgive
forget
sing 'never again'

Letra traducida a Español

Un fantasma de niebla estaba en el campo
el gris y el verde juntos
el ruido de una máquina agrícola lejana
fuera de la primera luz surgió
un collar desgastado de setos y árboles
en el lado sur de la colina
delata dónde corre la frontera
donde cayó el chico de Mary Dunoon.
Pascua, aquí otra vez,
un tiempo para que los ciegos vean.
Pascua,
seguro que ahora todos vuestros corazones pueden ser libres.

Desde el puerto de Liverpool,
destino Irlanda del Norte,
el chapoteo del spray y las olas espumosas,
el vaivén del mar abajo,
y Pascua aquí otra vez,
un tiempo para que los ciegos vean.
Pascua,
seguro que ahora todos vuestros corazones pueden ser libres.

Qué harás?
Convertirás tu corazón en piedra?
Arreglarás las cosas
cuando las rompas?
Podrás dormir por la noche
con el arado y las estrellas brillando?
Qué harás?
Con el alambre y la pistola?
Eso arreglará las cosas
cuando esté dicho y hecho?
Podrás dormir por la noche?
Hay tanto amor que ocultar?

Perdona,
olvida,
canta 'nunca más'.

Traducción de la letra realizada con IA.

0

0