Dice la canción

Last to know de Pink

album

The Album Collection

10 de diciembre de 2011

Significado de Last to know

collapse icon

La canción "Last to know" de Pink es una poderosa expresión de decepción y frustración por un desamor. A través de sus letras, la cantante expresa su incredulidad al descubrir que su pareja no asistió a su show, dejándola como la última en enterarse de esta traición. La canción comienza con una pregunta contundente: "Por qué fui la última en saber que no ibas a venir a mi show?", lo que establece el tono de sorpresa y desilusión que impregna toda la canción.

A lo largo de la canción, Pink narra cómo todo parecía ir bien en su primera cita, mostrando humor y conexión con su pareja, solo para ser ignorada posteriormente. Expresa su confusión ante el hecho de haber sido halagada y luego descartada sin explicación. La letra refleja sentimientos de abandono y falta de respeto por parte del otro, destacando la importancia de la comunicación y el respeto mutuo en una relación.

La narrativa de la canción se centra en la sensación de ser utilizada o menospreciada, ya sea por no cumplir ciertas expectativas sexuales o simplemente por ser ignorada sin motivo aparente. Pink se muestra firme en sus límites y decisiones personales al rechazar comportamientos que van en contra de sus valores.

En cuanto a otros elementos presentes en la canción, se pueden identificar influencias del pop rock, r&b, pop, dance y punk, lo cual le otorga un carácter dinámico y lleno de energía. La voz potente de Pink resalta las emociones transmitidas en cada verso, añadiendo intensidad a la interpretación.

En general, "Last to know" es una canción con una emotiva carga emocional que aborda temas como la decepción amorosa, el autorespeto y los límites personales. A través de metáforas directas y crudas descripciones, Pink logra transmitir la angustia y el desconcierto ante una situación dolorosa.

A nivel comparativo, esta canción se puede relacionar con otras obras de Pink que abordan temáticas similares o muestran una evolución en su estilo musical. También se puede comparar con canciones de otros artistas que exploren temas similares para contextualizar mejor el mensaje detrás de "Last to know".

En resumen, "Last to know" es una poderosa balada pop rock que destaca por su honestidad emocional y su capacidad para conectar con las experiencias personales del auditorio. La interpretación apasionada de Pink sumado a sus letras introspectivas hacen de esta canción una pieza memorable dentro de su repertorio musical.

Interpretación del significado de la letra realizada con IA.

Why was I the last to know
That you weren't coming to my show you coulda
Called me up to say good luck
You coulda called me back you stupid fuck
Why was I the last to know?

First date, we ate sushi and
It went well, I was funny and
You said I was a cutie
That's the last thing I heard from you
I left the tickets at the door for you
I had to tell my mom that there was
No more room
You didn't show, that was so uncool
You coulda called me back

So i guess this means that we're
Not friends anymore, I heard
It's me you're asking for, I thought
I'd see you at the show
You said you'd go

After the date, I wouldn't go
Home with you
I wouldn't put my heels in the
Air for you
You tried to get me to do things
I just won't do
Last I heard from you
Here is how I guess the story goes
You woulda came if I was a ho
Fuck for parts that's just not how
I roll, move it on down the road

So I guess, we, shouldn't be
Friends anymore, sick of hearin'
That it's me you're askin' for
'Cause I thought I'd see you at the
Show, you said you'd go!

You thought you know me
I guess you didn't
You thought you had me
I think you didn't
You thought you knew me
But you didn't

Letra traducida a Español

Por qué fui la última en saber
Que no vendrías a mi espectáculo, podrías
Haberme llamado para desearme suerte
Podrías haberme devuelto la llamada, estúpido imbécil
Por qué fui la última en saber?

En nuestra primera cita, comimos sushi y
Fue bien, yo era divertida y
Dijiste que era una monada
Eso fue lo último que oí de ti
Dejé las entradas en la puerta para ti
Tuve que decirle a mi madre que no había
Más espacio
No apareciste, eso fue tan poco elegante
Podrías haberme devuelto la llamada

Así que supongo que esto significa que ya no
Somos amigos, escuché
Que me estás buscando, pensé
Que te vería en el espectáculo
Dijiste que irías

Después de la cita, no iría
A casa contigo
No pondría mis tacones en el
Aire por ti
Intentaste que hiciera cosas
Que simplemente no haré
Lo último que oí de ti
Así es como supongo que va la historia
Hubieras venido si fuera una zorra
Follar por partes no es como
Yo soy, sigue tu camino

Así que supongo que, nosotros, no debemos ser
Amigos más, harta de oír
Que me estás buscando
Porque pensé que te vería en el
Espectáculo, ¡dijiste que irías!

Pensabas que me conocías
Supongo que no lo hiciste
Pensabas que me tenías
Creo que no lo hiciste
Pensabas que me conocías
Pero no lo hiciste

Traducción de la letra realizada con IA.

0

0