Dimming of the day de Richard Thompson
The Best Of Richard And Linda Thompson: The Island Record Years
15 de diciembre de 2011
Letra de Dimming of the day
This old house is falling down around my ears
i'm drowning in a river of my tears
when all my will is gone you hold me sway
i need you at the dimming of the day
You pull me like the moon pulls on the tide
you know just where i keep my better side
What days have come to keep us far apart
a broken promise or a broken heart
now all the bonnie birds have wheeled away
i need you at the dimming of the day
Come the night you're only what i want
come the night you could be my confidant
I see you on the street in company
why don't you come and ease your mind with me
i'm living for the night we steal away
i need you at the dimming of the day
i need you at the dimming of the day
Traducción de Dimming of the day
Letra traducida a Español
Esta vieja casa se está cayendo a pedazos,
me estoy ahogando en un río de lágrimas,
cuando toda mi voluntad se ha ido, tú me sostienes.
Te necesito al atardecer.
Tú me atraes como la luna atrae las mareas,
sabes justo dónde guardo mi mejor lado.
Qué días han llegado para mantenernos alejados,
una promesa rota o un corazón roto.
Ahora todos los bonitos pájaros han volado lejos,
te necesito al atardecer.
Cuando llega la noche, eres todo lo que quiero,
cuando llega la noche podrías ser mi confidente.
Te veo en la calle con compañía,
por qué no vienes y calmas tu mente conmigo?
Vivo por la noche en que escapemos juntos,
te necesito al atardecer.
Te necesito al atardecer.
0
0
Tendencias de esta semana
Datos no encontrados









