Dice la canción

Amigo é casa de Simone

album

Amigo é casa (Single)

11 de diciembre de 2011

Significado de Amigo é casa

collapse icon

La canción "Amigo é casa" de Simone es una hermosa reflexión sobre la amistad y el valor que ésta tiene en la construcción de nuestras vidas. Publicada el 11 de diciembre de 2011, esta pieza se adentra en el concepto de la amistad como una estructura que se edifica poco a poco, mostrando la dedicación y esfuerzo requeridos para cultivar relaciones verdaderas.

En la letra, el protagonista utiliza diversas analogías arquitectónicas para describir cómo se sostiene una amistad genuina. La idea de que “amigo é feito casa” invita a pensar en la amistad como un hogar, uno que debe ser trabajado con paciencia, con "tijolo e terra". Esta metáfora no solo ilustra el proceso constructivo de una relación cercana, sino que también refleja las inversiones emocionales necesarias para mantenerla sólida frente a adversidades. Usar elementos como “reboco” o vigas fuertes enfatiza la importancia de contar con fundamentos sólidos en las amistades, aquellas que pueden resistir las tormentas del tiempo.

La introspección emocional también florece en esta composición al mencionar momentos sencillos pero significativos: los recuerdos construidos juntos, simbolizados por el jardín lleno de flores y un caramanchão que evoca nostalgia. El protagonista parece tener conciencia del paso del tiempo –“os cabelos brancos vão surgindo”– así como del crecimiento natural que acompaña las relaciones profundas. A través de detalles vibrantes como “milho ardendo na fogueira”, evoca una imagen festiva y cálida donde amigos se reúnen para celebrar la vida y su propia existencia.

La canción aborda ciertos principios sobre lo que representa un buen amigo. En este sentido, resalta valores fundamentales como generosidad ("oferece pra gente o melhor que tem") y lealtad (“não puxa tapete”). Esto muestra no solo un ideal sobre cómo deberían ser las relaciones interpersonales, sino también un reflejo de emociones universales sobre lo que significa estar ahí para otro sin esperar nada a cambio.

Además, hay una ironía sutil presente cuando menciona cómo "finge que tem", sugiriendo que a veces los amigos están dispuestos a aparentar bienestar incluso cuando enfrentan sus propias dificultades. Este gesto habla del corazón generoso capaz de compartir en tiempos buenos y malos: “faz o que pode e o seu coração reparte”. Es aquí donde reside uno de los mensajes más profundos: la verdadera amistad implica sacrificio y disposición para compartir lo poco o mucho que se tenga.

El tono emocional general es cálido y esperanzador; el artista utiliza una perspectiva íntima en primera persona para narrar su visión del valor entrañable de un amigo verdadero. El lenguaje utilizado está cargado de poesía visual, invitando al oyente a imaginar cada elemento mencionado mientras comparten vivencias simples pero potentes.

Si comparamos "Amigo é casa" con otras obras dentro del repertorio musical brasileño interpretadas por distintos artistas, encontramos similitudes temáticas centradas en las relaciones humanas; sin embargo, pocos logran expresar esa conexión tan íntima mediante metáforas constructivas como Simone lo hace aquí. La canción establece así su propia identidad dentro del vasto universo cultural brasileño.

En resumen, "Amigo é casa" no solo destaca la esencia práctica y emotiva necesaria para cimentar amizades duraderas; también sitúa al amigo en un lugar central donde puede encontrarse refugio emocional. Con un lenguaje rico en imágenes sensoriales y profundas reflexiones sobre la vida compartida junto a otros seres humanos, esta canción debe ser valorada por su capacidad para resonar entre quienes buscan comprender mejor sus propias relaciones afectivas. Entre risas y lágrimas compartidas reverbera el latido constante: amigo es siempre un hogar abierto listo para acoger amor incondicionalmente.

Interpretación del significado de la letra.

Amigo é feito casa que se faz aos poucos
e com paciência pra durar pra sempre
Mas é preciso ter muito tijolo e terra
preparar reboco, construir tramelas
Usar a sapiência de um João-de-barro
que constrói com arte a sua residência
há que o alicerce seja muito resistente
que às chuvas e aos ventos possa então a proteger
E há que fincar muito jequitibá
e vigas de jatobá
e adubar o jardim e plantar muita flor toiceiras de resedás
não falte um caramanchão pros tempos idos lembrar
que os cabelos brancos vão surgindo
Que nem mato na roceira
que mal dá pra capinar
e há que ver os pés de manacá
cheínhos de sabiás
sabendo que os rouxinóis vão trazer arrebóis
choro de imaginar!
pra festa da cumieira não faltem os violões!
muito milho ardendo na fogueira
e quentão farto em gengibre
aquecendo os corações
A casa é amizade construída aos poucos
e que a gente quer com beira e tribeira
Com gelosia feita de matéria rara
e altas platibandas, com portão bem largo
que é pra se entrar sorrindo
nas horas incertas
sem fazer alarde, sem causar transtorno
Amigo que é amigo quando quer estar presente
faz-se quase transparente sem deixar-se perceber
Amigo é pra ficar, se chegar, se achegar,
se abraçar, se beijar, se louvar, bendizer
Amigo a gente acolhe, recolhe e agasalha
e oferece lugar pra dormir e comer
Amigo que é amigo não puxa tapete
oferece pra gente o melhor que tem e o que nem tem
quando não tem, finge que tem,
faz o que pode e o seu coração reparte que nem pão.

Letra traducida a Español

Amigo es como una casa que se construye poco a poco
y con paciencia para durar para siempre.
Pero es necesario tener mucho ladrillo y tierra,
preparar el mortero, construir las contraventanas.
Usar la sabiduría de un tejedor,
que edifica con arte su residencia;
es imprescindible que los cimientos sean muy resistentes,
para protegerse de las lluvias y los vientos.
Y hay que plantar muchos jequitibás
y vigas de jatobá,
y abonar el jardín y plantar muchas flores, incluso resedás.
No debe faltar un porche para recordar tiempos pasados,
pues los cabellos blancos van surgiendo,
como hierba en el campo,
que apenas se puede desmalezar.
Y hay que ver los pies de manacá,
repletos de sabiás,
sabiendo que los ruiseñores traerán alegrías,
llanto de imaginarlo!
¡Para la fiesta del tejado no faltarán las guitarras!
Mucho maíz asándose en la hoguera
y un buen thermal bien cargado de jengibre,
calentando los corazones.
La casa es una amistad construida poco a poco
y que deseamos con alero y medianera;
con celosía hecha de materia rara
y altos muros con portón bien amplio,
para entrar sonriendo
en tiempos inciertos,
sin hacer alarde ni causar trastornos.
Un amigo que es amigo cuando quiere estar presente
se vuelve casi transparente sin hacerse notar.
Un amigo es para quedarse: si llega, se acerca,
se abraza, se besa, se alaba y bendice.
Un amigo lo acoge, recauda y abriga
y ofrece un lugar para dormir y comer.
Un amigo que es amigo no tira del tapete;
ofrece lo mejor que tiene y también lo que no tiene;
cuando no tiene finge que tiene;
hace lo que puede y su corazón reparte como si fuera pan.

Traducción de la letra.

0

0

Trending Flame Icon

Tendencias de esta semana

Datos no encontrados