Dice la canción

Psychosocial (Live) de Slipknot

album

Day of the Gusano (Live in Mexico)

26 de febrero de 2025

Significado de Psychosocial (Live)

collapse icon

"Psychosocial" de Slipknot, presentada en el álbum "Day of the Gusano (Live in Mexico)", es una pieza musical que encapsula la lucha interna del ser humano en un entorno cada vez más hostil y fragmentado. Publicada originalmente en 2008, esta canción no solo refleja el estilo característico de la banda, que mezcla metal alternativo y nu-metal, sino que también profundiza en temas como la alienación, la ira y la búsqueda de identidad.

La letra inicia con un sentimiento de agotamiento y desesperación: "I did my time, and I want out". Este verso establece inmediatamente el tono de sufrimiento del protagonista. La idea de haber cumplido condena sugiere una vida marcada por las expectativas sociales o personales que han resultado opresivas. El uso de "effusive" revela una saturación emocional que se podría interpretar como un grito por liberarse de las cadenas invisibles impuestas por una sociedad que ha perdido su vibrante conexión con los valores fundamentales.

A medida que avanzamos en la interpretación, encontramos frases como "The rain will kill us all", donde se presenta una imagen casi apocalíptica, concebida como consecuencia del propio comportamiento humano. Aquí resuena un mensaje escondido sobre las auto-sabotajes colectivos; el protagonista no está solo en su sufrimiento, pero también parece implicar que todos son cómplices de lo ocurrido. La repetición del término "psychosocial" subraya el choque entre lo individual y lo colectivo, sugiriendo que las crisis emocionales surgen también a partir de dinámicas sociales destructivas.

En cuanto al contexto histórico y cultural alrededor del lanzamiento original de esta canción, Slipknot había logrado establecerse como uno de los referentes del metal moderno a principios del siglo XXI. La filtración continua de violencia social y conflictos políticos posiblemente sirvió como catalizador para las letras crudas e introspectivas presentadas aquí. Este aspecto es vital para comprender cómo las influencias externas pueden dar forma a experiencias internas complejas.

El tono emocional es oscuro e indomable; hay momentos crudos donde la frustración se desborda: “Who needs another mess? We could start over!” Esta línea destaca el deseo innato humano por renacer a partir del caos, enfrentándose a sus demonios internos. A través de este formato casi confesional en primera persona, Slipknot nos permite explorar un diálogo profundo sobre el dolor existencial frente al desencanto contemporáneo.

Cada frase está impregnada con ironía; incluso cuando invitan al oyente a reconocer su agonía personal (“Just look me in the eyes and say I'm wrong”), se percibe una lucha constante entre aceptación y confrontación. Dicho procedimiento genera tensión dentro del discurso lírico mientras se van observando grietas estructurales tanto personales como sociales: “But where the temple fell, the secrets have gone mad!” Esto puede interpretarse como un comentario sobre cómo la comunidad pierde sus cimientos morales y espirituales ante realidades apremiantes.

Además, en términos evidentes pero sutiles se expone el tema del sacrificio - “the preservation of the martyr in me”. Aquí surge la figura simbolista del mártir moderno: alguien dispuesto a sufrir para poder ejercer influencia o expresión crítica frente a circunstancias desgastantes e injustas.

Por último, es importante señalar el impacto cultural significativo que esta canción ha tenido desde su lanzamiento hasta hoy. Como parte integral del repertorio vivo de Slipknot durante sus presentaciones en México y otras partes del mundo, ha resonado profundamente con jóvenes cuyas voces quedan marginadas por estándares impuestos. Este fenómeno muestra cómo una obra artística puede convertirse no solo en vehículo legítimo para expresar descontento sino también facilitar conexiones significativas entre generaciones diversas enfrentando luchas similares.

"Psychosocial" ya no es solo música; es un símbolo poderoso de resistencia espiritual frente al dolor colectivo impecablemente bien elaborado por Slipknot desde unidades interpersonales hacia críticas sociopolíticas sistemáticas dentro del marco social contemporáneo.

Interpretación del significado de la letra.

(Oh Yea) I did my time, and I want out
So effusive
Fade
It doesn't cut,
The soul is not so vibrant
The reckoning, the sickening

Packaging subversion

Pseudo-sacrosanct perversion

Go drill your deserts,

Go dig your graves

Then fill your mouth

With all the money you will save

Sinking in, getting smaller again

Im done, it has begun

I'm not the only one

And the rain will kill us all,

Throw ourselves against the wall

But no one else can see,

The preservation of the martyr in me

Psychosocial, psychosocial, psychosocial

Psychosocial, psychosocial, psychosocial

Oh, there are cracks, in the road we laid

But where the temple fell,

The secrets have gone mad!

This is nothing new,

But when we kill it all,

The hate was all we had!

Who needs another mess?

We could start over!

Just look me in the eyes

And say I'm wrong

Now there's only emptiness...

Venomous, insipid!

I think we're done

I'm not the only one!

And the rain will kill us all,

Throw ourselves against the wall

But no one else can see,

The preservation of the martyr in me

Psychosocial, psychosocial, psychosocial

Psychosocial, psychosocial, psychosocial

THE LIMITS OF THE DEAD!

THE LIMITS OF THE DEAD!

THE LIMITS OF THE DEAD!

THE LIMITS OF THE DEAD!

Fake Anti-Fascist Lie,

(Psychosocial),

I tried to tell you,

(Psychosocial),

But your purple hearts are giving out,

(Psychosocial),

Can't stop the killing idea,

(Psychosocial),

If it's hunting season,

(Psychosocial),

Is this what you want?,

(Psychosocial),

I'm not the only one!

And the rain will kill us all,

Throw ourselves against the wall

But no one else can see,

The preservation of the martyr in me

And the rain will kill us all,

Throw ourselves against the wall

But no one else can see,

The preservation of the martyr in me.

THE LIMITS OF THE DEAD!

THE LIMITS OF THE DEAD!

THE LIMITS OF THE DEAD!

THE LIMITS OF THE DEAD!

Letra traducida a Español

Traducción de la letra.

0

0