Dice la canción

Girl at Home de Taylor Swift

album

RED

22 de octubre de 2012

"Girl at Home" es una canción interpretada por Taylor Swift, incluida en su álbum "RED". Esta pista aborda el tema de la infidelidad y la lealtad en una relación, instando al destinatario a respetar su compromiso con su pareja en casa. La letra enfatiza que no importa cuán tentadora sea la situación, es esencial mantener la integridad y no ceder a las distracciones emocionales momentáneas.

Desde el principio, Taylor Swift establece claramente que el hombre al que se dirige tiene una mujer en casa, lo cual es conocido por todos. A lo largo de la canción, ella expresa su desaprobación hacia sus acciones irrespetuosas al intentar acercarse a ella a pesar de estar comprometido. La artista demuestra un fuerte sentido de moralidad y auto-respeto al negarse a ser parte de un triángulo amoroso o ser vista como una excepción a sus propias normas.

La letra sugiere que el hombre en cuestión parece minimizar el valor de tener a alguien esperándolo en casa mientras persigue nuevas conquistas. Este comportamiento egoísta y falta de aprecio por lo que tiene presente un dilema moral para Taylor Swift, quien claramente expresa su descontento ante esa actitud superficial.

La elección de palabras como "previously learned" indica que la protagonista ha experimentado situaciones similares anteriormente, lo que muestra un crecimiento personal y un mayor entendimiento sobre cómo desea ser tratada en una relación. Además, las líneas repetidas "Don't look at me, you've got a girl at home" refuerzan el mensaje central de la canción: respetar los compromisos establecidos y hacer frente a las consecuencias de nuestras decisiones.

A nivel musical, "Girl at Home" combina elementos del pop y country pop característicos del estilo distintivo de Taylor Swift. La melodía animada se ve respaldada por letras poderosas y un ritmo pegajoso que hace hincapié en el mensaje central de la canción. Instrumentalmente, se destacan las guitarras acústicas típicas del género country pop que complementan la voz emotiva de Swift.

En cuanto al contexto cultural en el que se lanzó esta canción, Taylor Swift ya era una figura consolidada en la industria musical cuando "RED" vio la luz. Su capacidad para conectar con audiencias jóvenes y transmitir mensajes significativos sobre amor y relaciones resonó ampliamente entre sus seguidores.

En resumen, "Girl at Home" es una pieza musical con un mensaje claro sobre lealtad, integridad e auto-respeto en medio de tentaciones amorosas. Taylor Swift logra transmitir esta reflexión con habilidad tanto lírica como musicalmente, reforzando su posición como una narradora hábil e influyente dentro del panorama musical actual.

Interpretación del significado de la letra realizada con IA.

Don't look at me,
You've got a girl at home,
And everybody knows that,
Everybody knows that,
Don't look at me,
You've got a girl at home,
And everybody knows that.

I don't even know her,
But I feel a responsibility,
To do what's upstanding and right,
It's kinda like a code, yeah,
And you've been getting closer and closer,
And crossing lines.

And it would be a fine proposition,
If I was a stupid girl,
But honey I am no-one's exception,
This I have previously learned.

So don't look at me,
You've got a girl at home,
And everybody knows that,
Everybody knows that,
Don't look at me,
You've got a girl at home,
And everybody knows that,
Everybody knows that,
I see you turn off your phone,
And now you got me alone,
And I say,
Don't look at me,
You've got a girl at home,
And everybody knows that,
Everybody knows that.

I just wanna make sure,
You understand perfectly,
You're the kind of man who makes me sad,
While she waits up,
You chase down the newest thing,
And take for granted what you have.

And it would be a fine preposition,
If I was a stupid girl,
And yeah I might go with it,
If I hadn't once been just like her.

Don't look at me,
You've got a girl at home,
And everybody knows that,
Everybody knows that,
Don't look at me,
You've got a girl at home,
And everybody knows that,
Everybody knows that,
I see you turn off your phone,
And now you've got me alone,
And I say,
Don't look at me,
You've got a girl at home,
And everybody knows that,
Everybody knows that.

Call a cab,
Lose my number,
You're about to lose your girl,
Call a cab,
Lose my number,
Let's consider this lesson learned.

Don't look at me,
You've got a girl at home,
And everybody knows that,
Everybody knows that,
Don't look at me,
You've got a girl at home,
And everybody knows that,
Everybody knows that,
Wanna see you pick up your phone,
And tell her you're coming home,
Don't look at me,
You've got a girl at home,
And everybody knows that,
Everybody knows that,
Don't look at me,
You've got a girl at home,
And everybody knows that,
Everybody knows that.

It would be a fine proposition,
If I hadn't once been just like her.

Letra traducida a Español

No me mires,
Tienes una chica en casa,
Y todo el mundo lo sabe,
Todo el mundo lo sabe,
No me mires,
Tienes una chica en casa,
Y todo el mundo lo sabe.

Ni siquiera la conozco,
Pero siento una responsabilidad,
De hacer lo correcto y honesto,
Es como un código, sí,
Y te has estado acercando más y más,
Y cruzando líneas.

Y sería una buena proposición,
Si fuera una chica tonta,
Pero cariño, no soy la excepción de nadie,
Esto ya lo he aprendido antes.

Así que no me mires,
Tienes una chica en casa,
Y todo el mundo lo sabe,
Todo el mundo lo sabe,
No me mires,
Tienes una chica en casa,
Y todo el mundo lo sabe,
Todo el mundo lo sabe,
Te veo apagar tu móvil,
Y ahora me tienes a solas,
Y digo,
No me mires,
Tienes una chica en casa,
Y todo el mundo lo sabe,
Todo el mundo lo sabe.

Solo quiero asegurarme,
De que entiendes perfectamente,
Eres el tipo de hombre que me pone triste,
Mientras ella te espera despierta,
Tú persigues lo más nuevo,
Y das por sentado lo que tienes.

Y sería una buena proposición,
Si fuera una chica tonta,
Y sí, podría seguirte el juego,
Si no hubiera sido una vez como ella.

No me mires,
Tienes una chica en casa,
Y todo el mundo lo sabe,
Todo el mundo lo sabe,
No me mires,
Tienes una chica en casa,
Y todo el mundo lo sabe,
Todo el mundo lo sabe,
Te veo apagar tu móvil,
Y ahora me tienes a solas,
Y digo,
No me mires,
Tienes una chica en casa,
Y todo el mundo lo sabe,
Todo el mundo lo sabe.

Llama a un taxi,
Pierde mi número,
Estás a punto de perder a tu chica,
Llama a un taxi,
Pierde mi número,
Consideremos esto como una lección aprendida.

No me mires,
Tienes una chica en casa,
Y todo el mundo lo sabe,
Todo el mundo lo sabe,
No me mires,
Tienes una chica en casa,
Y todo el mundo lo sabe,
Todo el mundo lo sabe,
Quiero verte coger tu móvil,
Y decirle que vas a casa,
No me mires,
Tienes una chica en casa,
Y todo el mundo lo sabe,
Todo el mundo lo sabe,
No me mires,
Tienes una chica en casa,
Y todo el mundo lo sabe,
Todo el mundo lo sabe.

Sería una buena proposición,
Si no hubiera sido una vez como ella.

Traducción de la letra realizada con IA.

0

0