Dice la canción

What’s New Pussycat? de Tom Jones

album

Hide & Seek (The Lost Collection)

8 de octubre de 2025

Significado de What’s New Pussycat?

collapse icon

La canción "What's New Pussycat?" de Tom Jones, lanzada en 1965 como parte del álbum "Hide & Seek (The Lost Collection)", es un ejemplo perdurable de la música pop de los años sesenta. La obra, caracterizada por su ritmo animado y una melodía pegadiza, se ha establecido como un clásico icónico dentro del repertorio del artista galés, conocido por su potente voz y carisma en el escenario. En esta pieza musical, Jones juega con una mezcla de romanticismo ligero y una pizca de picardía que permanece fresca incluso décadas después.

Al analizar la letra de "What's New Pussycat?", encontramos que gira en torno a un diálogo lúdico entre el protagonista y su amada a quien llama cariñosamente "pussycat". Este término no solo resalta la ternura y afecto que siente hacia ella, sino que también se encuadra dentro de una tradición más amplia del uso de apodos animalísticos en las relaciones románticas. La repetición constante de la pregunta “What’s new, pussycat?” establece un tono íntimo y juguetón que invita al oyente a formar parte de este intercambio casi cómico.

Profundizando en el sentido emocional detrás de la letra, el protagonista expresa un deseo evidente por compartir momentos agradables con su pareja. Frases como “I’ve got flowers” sugieren un acto tradicional y romántico que demuestra cuidado y devoción. Esta conexión está reforzada por imágenes visuales evocadoras: las flores son símbolos clásicos del romance, mientras que la sugerencia de arreglarse ("go and powder your cute little pussycat nose") implica no solo una preocupación estética sino también una celebración privada entre dos amantes.

Un aspecto intrigante es cómo juega el tema de lo físico contra lo emocional. A través del uso repetido de “pussycat”, Tom Jones edifica tanto un símbolo erótico como uno afectivo. Esta contradicción provoca cierto genial juego lingüístico: mientras el protagonista parece centrarse en los rasgos físicos asociados con su amada —ojos bonitos, labios dulces— su repetida declaración “I love you” señala a su vez profundidad emocional genuina. El uso continuo de esta especie de conversación infantil nos da una pista sobre la dinámica entre ambos personajes: se alimenta tanto la atracción física como esa ligereza propia del amor juvenil.

El tono general es alegre; llena cada estrofa con una energía vibrante que celebra enamorarse. La voz potente e incendiaria de Tom Jones transmite dinamismo y desenfreno; desde la primera línea se establece un ambiente festivo donde todo parece posible. Esto resulta muy eficaz para captar tanto al público masivo presente en los años sesenta como a nuevas audiencias contemporáneas.

Es interesante situar "What's New Pussycat?" en el contexto cultural post-guerra cuando muchas obras musicales comenzaron a explorar temáticas más ligeras tras años difíciles. La canción representa bien este giro hacia lo amoroso y divertido durante los bulliciosos días previos al cambio social más amplio vivido durante finales de década, algo que todavía resuena hoy en día.

En cuanto a datos curiosos sobre ella, puede mencionarse que la canción fue co-escrita por Burt Bacharach y Hal David, compositores influyentes cuyos trabajos han dejado huella indeleble en múltiples géneros musicales. Además, ha sido reinterpretada o referenciada numerosas veces en varios medios culturales a manera de homenaje.

No podemos olvidar mencionar el impacto duradero que "What's New Pussycat?" ha tenido; si bien puede considerarse más ligera comparada con otras baladas profundas o emotivas del mismo periodo o artistamente significativas otras canciones posteriores del propio Tom Jones como “Delilah”, este tema se mantiene grabado en nuestra memoria colectiva gracias a ese aire despreocupado tan característico.

En resumen, "What's New Pussycat?" ofrece más profundidad decente bajo su superficie divertida e inocente. Tanto sus letras traviesas como su interpretación vibrante resaltan cómo los temas universales del amor cotidiano pueden ser tratados desde múltiples perspectivas sin dejar nunca atrás esa chispa fresca esencial para conquistar corazones.

Interpretación del significado de la letra.

What's new, Pussycat?
Whoa, whoa
What's new, Pussycat?
Whoa, whoa
Pussycat, Pussycat, I've got flowers

And lots of hours

To spend with you.

So go and powder your cute little pussycat nose!

Pussycat, Pussycat, I love you

Yes, I do!

You and your pussycat nose!

What's new, Pussycat?

Whoa, whoa

What's new, Pussycat?

Whoa, whoa

Pussycat, Pussycat, you're so thrilling

And I'm so willing

To care for you.

So go and make up your cute little pussycat eyes!

Pussycat, Pussycat, I love you

Yes, I do!

You and your pussycat eyes!

What's new, pussycat?

Whoa, whoa

What's new, pussycat?

Whoa, whoa

Pussycat, Pussycat, you're delicious

And if my wishes

Can all come true

I'll soon be kissing your sweet little pussycat lips!

Pussycat, Pussycat, I love you

Yes, I do!

You and your pussycat lips!

You and your pussycat eyes!

You and your pussycat nose!

Letra traducida a Español

Qué hay de nuevo, gatita?
Whoa, whoa
Qué hay de nuevo, gatita?
Whoa, whoa
Gatita, gatita, tengo flores
Y un montón de horas
Para pasar contigo.
¡Así que ve y píntate tu adorable y pequeño nariz de gatita!
Gatita, gatita, te quiero
¡Sí, lo hago!
¡Tú y tu naricita de gata!
Qué hay de nuevo, gatita?
Whoa, whoa
Qué hay de nuevo, gatita?
Whoa, whoa
Gatita, gatita, eres tan emocionante
Y estoy tan dispuesto
A cuidar de ti.
¡Así que ve y arregla tus adorables ojitos de gata!
Gatita, gatita, te quiero
¡Sí, lo hago!
¡Tú y tus ojitos de gata!
Qué hay de nuevo, gatita?
Whoa, whoa
Qué hay de nuevo, gatita?
Whoa, whoa
Gatita, gatita, eres deliciosa
Y si mis deseos
Pueden hacerse realidad
Pronto estaré besando tus dulces labios de gatita.
Gatita, gatita, te quiero
¡Sí, lo hago!
¡Tú y tus labios de gata!
¡Tú y tus ojitos de gata!
¡Tú y tu naricita de gata!

Traducción de la letra.

0

0