Dice la canción

Change the world de Westlife

album

Westlife

14 de diciembre de 2011

Significado de Change the world

collapse icon

La canción "Change the World" de Westlife es una profunda expresión de anhelo y desamor, envuelta en la vulnerabilidad de un protagonista que se siente impotente ante la pérdida de su ser amado. Publicada el 14 de diciembre de 2011, esta pieza se inscribe dentro del aclamado álbum del mismo nombre y ha sido catalogada en géneros como pop, fracha y dance, lo que resalta su conexión con las tendencias musicales de finales de los 90. La letra nos presenta un viaje emocional donde se repasan las consecuencias devastadoras que tiene la ausencia de la persona amada.

Desde los primeros compases, el protagonista expresa una sensación abrumadora de pérdida. Las palabras iniciales sugieren que desde que su amor se ha ido, la vida ha perdido su rumbo; todo parece marchar mal y el sufrimiento es palpable. A través del verso "happiness is getting further away", se retrata cómo el dolor puede alejarnos no solo de la felicidad misma, sino también del sentido común del bien-estar. Esta idea resuena profundamente en quienes han experimentado la tristeza por una separación. Así, el sentimiento resignado subraya la noción universal del amor que se ha perdido y el deseo sincero de volver a cambiarlo todo.

El protagonismo emocional está marcado por preguntas retóricas sobre cómo podría "cambiar el mundo". Aquí radica una ironía profunda: aunque tanto desea transformar su realidad y recuperar a su amada, comprende que hay aspectos imposibles de alterar, como cambiar sus pensamientos o decisiones relacionadas con su partida. En esta frustración surgen temas recurrentes como el deseo desesperado por control sobre situaciones ajenas, lo cual puede llevarnos a reflexionar sobre nuestra propia impotencia ante las elecciones personales.

A medida que avanza la letra, surge un tono melancólico cuando menciona: “you gave me heaven then you took it away”. Este verso no sólo evoca memoria del amor idealizado -una especie de promesa incumplida- sino que también señala cuán efímera puede ser la felicidad. La metáfora celestial indica que esta relación no era solo terrenal sino mística; así pues, cada momento compartido es valorado inmensamente más por haber sido arrebatado.

La lamentación alcanza su clímax al reconocer públicamente cuánto le falta a su vida: “girl i miss you more with each passing day”. Este reconocimiento revela un proceso interno donde cada día sin ella solo aumenta el vacío existente en su corazón. En términos emocionales, es como si cada amanecer recordara al protagonista lo lejos que está ya no sólo físicamente ella sino también afectivamente.

El tono general presenta una mezcla entre melancolía y esperanza desgastada; aunque reconoce sus limitaciones para cambiar encuentros pasados o decisiones dolorosas (“no I can’t change the world”), persiste en buscar maneras creativas para conectar con ella nuevamente—afirmando así lo importante e inevitablemente humano: nuestro deseo ferviente por reconectar con aquellos que hemos perdido.

Adicionalmente podría considerarse cuál fue el impacto cultural al lanzarse esta canción durante su época; formando parte del fenómeno global pop característico de Westlife en aquellos años llevaba consigo un mensaje muy similar al anhelo reflejado en múltiples baladas románticas contemporáneas. Su habilidad para contar historias emotivas resonaba entre muchos oyentes dispuestos a sumergirse en letras profundas; resultado evidente también en nominaciones recibidas por parte del público alrededor del mundo.

En conclusión, "Change the World" es mucho más que otra balada romántica; es un viaje hacia las profundidades del corazón humano entrelazando anhelos imposibles y reflexiones sobre pérdidas inevitables. Westlife logra captar ese sentimiento colectivo al ofrecer una obra musical llena tanto de fragilidad como permanencia emocional visibilizando así nuestras luchas interiores mientras tratamos comprender cómo aseverar lo inasequible: volver a sentir esa plenitud perdida acercándose nuevamente a quienes amamos.

Interpretación del significado de la letra.

Since you´ve gone, well it
seems like everything is wrong
and deep inside, i know that i´ve
lost much more than pride
well happiness is getting further away
girl i miss more than words can say
i need a miracle now
so tell me
How can i change the world
´cos i sure can´t change your mind
where´s the miracle i need now
got to get to you somehow
´cos i can´t change the world
i can´t change the world
no i can´t change the world
Losing you, well it´s been the hardest
thing to do
so i close my eyes and tell myself
that somehow i´ll survive
well you gave me heaven then you
took it away
girl i miss you more with each
passing day
i need a miracle now
so tell
How can i change the world
´cos i sure can´t change your mind
where´s the miracle i need now
got to get you somehow
And it´s so sad you´re leaving me
just so you can find yourself
and it´s so sad that you just can´t see
i love you more than life itself
No i can´t change the world
How can i change the world
´cos i sure can´t change your mind
where´s the miracle i need now
got to get to you somehow
´cos i can´t change the world
got to get you somehow
no i can´t change the world
i can´t change the world
no i can´t change the world

Letra traducida a Español

Desde que te has ido, parece que todo está mal y en el fondo sé que he perdido mucho más que orgullo. La felicidad se aleja cada vez más. Chica, te echo de menos más de lo que las palabras pueden expresar. Necesito un milagro ahora, así que dime: cómo puedo cambiar el mundo? Porque no puedo cambiar tu forma de pensar. Dónde está el milagro que necesito ahora? Tengo que llegar a ti de alguna manera, porque no puedo cambiar el mundo.

Perderte ha sido la cosa más difícil de hacer, así que cierro los ojos y me digo a mí mismo que de alguna manera sobreviviré. Me diste el cielo y luego lo quitaste. Chica, te extraño más con cada día que pasa. Necesito un milagro ahora, así que dime: cómo puedo cambiar el mundo? Porque no puedo cambiar tu forma de pensar. Dónde está el milagro que necesito ahora? Tengo que conseguirte de alguna manera.

Y es tan triste que me dejes solo solo para poder encontrarte a ti misma. Y es tan triste que no puedas ver que te amo más que a nada en este mundo.

No puedo cambiar el mundo. Cómo puedo cambiar el mundo? Porque no puedo cambiar tu forma de pensar. Dónde está el milagro que necesito ahora? Tengo que llegar a ti de alguna manera, porque no puedo cambiar el mundo; tengo que conseguirte de alguna manera. No puedo cambiar el mundo; no puedo cambiar el mundo; no, no puedo cambiar el mundo.

Traducción de la letra.

0

0

Trending Flame Icon

Tendencias de esta semana

Datos no encontrados