Dice la canción

Brand new day de 10cc

album

The original soundtrack

14 de diciembre de 2011

Significado de Brand new day

collapse icon

La canción "Brand New Day" de 10cc presenta un retrato melódico y reflexivo sobre el ciclo diario de la vida, capturando tanto la frescura de un nuevo amanecer como el peso de las obligaciones cotidianas. La pieza se incluye en "The Original Soundtrack", un álbum que muestra la capacidad del grupo para mezclar géneros como el rock clásico y el art rock. Publicado en 2011, aunque las influencias principales son distintivas de los años setenta, resuena con una musicalidad atemporal.

La letra comienza con una visión optimista al despertar; los primeros rayos del sol sugieren posibilidades y nuevas oportunidades. Sin embargo, esta promesa inicial pronto se ve matizada por la realidad del día a día. El protagonista se refiere a vestirse y salir al mundo, simbolizando cómo cada mañana trae consigo tanto esperanza como deberes que cumplir. Las imágenes de “bodies” y “birds of prey” resaltan un contraste profundo entre lo natural y lo forzado por la vida moderna. Aquí notamos una ironía sutil: aunque el amanecer promete renovación, la vida real parece arrastrar a uno hacia un ciclo repetitivo donde las exigencias del trabajo e incluso las preocupaciones económicas (ayudar al consultante a crear metáforas sobre la sensación de estar atrapado) convierten ese nuevo día en una lucha constante.

El estribillo sugiere que todos estamos atrapados “contra la corriente”, comparando este esfuerzo con la imagen de una antigua mula tirando sin descanso. Esta metáfora refleja no solo el cansancio físico, sino también emocional, ya que muchos nos vemos obligados a adaptarnos a las experiencias impuestas por nuestros trabajos o responsabilidades sociales, condensando esa idea en frases impactantes pero simples al hablar sobre tener "menos sentido".

A medida que avanza la letra, se capta un variar tono emocional; hay elementos de resignación pero también momentos efímeros donde todavía brilla cierta esperanza. Al finalizar el día, mientras cae el sol, vuelve esa sensación reconfortante del cierre habitual: "dust off your breeches and say 'oh well'". Este mensaje implica aceptar cómo ha transcurrido el día junto con sus altibajos -un reconocimiento ligero acorde al cansancio acumulado- antes de despedirte simbólicamente del hombre en la luna.

Los temas centrales abordados incluyen ciclos diarios, lucha personal y resignación ante circunstancias restrictivas; motivos recurrentes presentes no solo en esta canción sino también reflejados en muchas obras contemporáneas anteriores o actuales. La dirección lírica invita a contemplar tanto el lado pesimista como esperanzador de nuestras rutinas diarias.

En términos más amplios, "Brand New Day" puede interpretarse como una crítica sutil hacia cómo nuestra sociedad contemporánea gira en torno a normas preestablecidas que muchas veces sofocan nuestro espíritu individualizado por responder al llamado incesante del trabajo y otras obligaciones sociales.

Al final, este tema sigue siendo relevante hoy en día. A pesar del paso del tiempo desde su lanzamiento hace poco más de una década tras tomar inspiración de estilos musicales pasados emblemáticos como melodías pop-rock melódicas afines o tocadas anteriormente por otros artistas dentro mismo contexto artístico (de hecho 10cc tiene trabajos anteriores remarcables), ofrece una reflexión profunda sobre lo humano: siempre buscamos comenzar nuevamente pese a las adversidades sumergiéndonos así nuevamente dentro ciclo interminable entre esperanza y rutina... Un recordatorio significativo para aquellos que luchan diariamente por encontrar ese equilibrio tan anhelado entre su interioridad y lo que les rodea.

Interpretación del significado de la letra.

When you open your eyes
to a brand new morning
and the sun shines
above you
you pull on your breeches and say
oh well,
it's the start of a brand new day
For birds of prey
you live and learn your life away
but there below, your body must go
against the grain
like an old mule train
keeps pulling hard against the
here boy, there boy
the boss got you running everywhere boy
'ya got no money and ya got less sense
and you ain't going nowhere'
but there below your body must go
For birds of prey
you live and learn your life away
but there below your body must go
against the grain
like an old mule train
keeps pulling hard against the
here boy, there boy
the boss got you running everywhere boy,
'ya got no money and ya got less sense
and you ain't going nowhere'
but there below your body will go
At the end of the day
when you look around you
and the sun sets
deep inside you
dust off your breeches and say
'oh well'
say goodnight to the man in the moon
the sandman's on his way

Letra traducida a Español

Cuando abres los ojos
a una nueva mañana
y el sol brilla
sobre ti
te pones tus pantalones de montar y dices
bueno,
es el comienzo de un nuevo día.
Para las aves de rapiña,
vives y aprendes tu vida;
pero allá abajo, tu cuerpo debe ir
contra la corriente,
como un viejo tren de mulas
que sigue tirando fuerte contra el
aquí chaval, allí chaval,
el jefe te tiene corriendo por todas partes, chico;
no tienes dinero y tienes menos sentido
y no vas a ninguna parte,
pero allá abajo tu cuerpo debe ir.
Para las aves de rapiña,
vives y aprendes tu vida;
pero allá abajo tu cuerpo debe ir
contra la corriente,
como un viejo tren de mulas
que sigue tirando fuerte contra el
aquí chaval, allí chaval,
el jefe te tiene corriendo por todas partes, chico;
no tienes dinero y tienes menos sentido
y no vas a ninguna parte,
pero allá abajo tu cuerpo irá.
Al final del día,
cuando mires a tu alrededor
y el sol se ponga,
dentro de ti
sopla un poco el polvo de tus pantalones y dices
bueno…
di buenas noches al hombre en la luna;
el hombre del saco ya está en camino.

Traducción de la letra.

0

0