A black moon broods over leumria de Bal-sagoth
Letra de A black moon broods over leumria
Dark baleful shades astride the mystic heath,
old land's enchantments, wolf-eyes agleam,
the moon slips 'neath the darkening sea,
the trees sing enthralling chants as the old gods
As a black moon broods over lemuria,
ebon witchfire enshrouds the gleaming citadels,
sinistrous shadows rise from the vaults of the dreaming elder gods,
ophidian eyes glimmer through the icy whispering
Shimmers of black in the massing dark,
moon-frost glistens upon my tongue,
the wraiths have gathered beneath the oak,
my soul encased in antediluvian steel,
the shades of pallid night descend,
to the ride the slime-flecked jewelled halls,
enshrined in ice and witches' spells,
and silence falls on the marble walls.
By the eldritch glow of black moonfire,
the forst-shrouded trees whisper of silent paths,
brooding shades rise forth from the night-dark sea,
a black tide of fiends erupts from the ebon gate.
Shimmers of black in the massing dark,
moon-frost glistens upon my tongue,
the wraiths have gathered beneath the oak,
my soul encased in antediluvian steel,
the shades of pallid night descend,
to ride the slime-flecked jewelled halls,
enshrined in ice and witches' spells,
and silence falls on the marble walls.
Winter moonlight gleams through crooked boughs,
the icy caress of night entwines the eon-veiled obsidian tower,
the whisperings of ancient tongues are borne upon the winds,
dark time-lost spells hold the key to the frost veiled gate of the black
And in the dark ethereal mists of winter dreams,
the ebon waters of enlightment gleam 'neath the black moon,
and the valley of the silent paths
Slumbering upon the throne of moon-caressed ice,
i have supped deep the draught of white vapours,
shimmering upon the gleaming garlanded marble,
a single strand of glimmering
beneath the vaults of shadow-haunted tombs,
i see the fire that burns like the black heart of night.
in brooding and sombre visions i hear cries,
enthralling cries 'neath the frost moon rising
i hear the slithering of forces that seethe serpentine in black guffs,
in the dark and silent
The whisperer in crystal speaks in dreams,
of silken shadows, and the softest breath of dark enchantment.
of ancient cyclopean temples, raising jewelled spires to the stars.
the is witchcraft in the moon,
and brooding silence reigns over the woods.
my storm-forged sword (stained with the blood of a thousand slain foes),
ensorcelled by eon-veiled incantations.
dark wizzards' spells entwine me in ravening shackles,
and black roses draw my blood with thorns as sharp as serpent's
i fall into the rapturous embrace of sloe-eyed witches,
the moon gleaming upon their ivory bosoms,
and descend into the still, icy waters of the lakes.
beyond the veil of north-winds, i await the emissaries of the tyrant,
the wind whispering across the everlasting
my slumber is as light as a wolf's.
Serpents coil entempled ramparts
of sunken jewelled cities,
wolves of winter's moon are roaming
the temples of the heather gods.
great worm whose tail rests in its mouth,
the circle-without-end burns bright,
brood o'er the far night's distant vale,
and shifting heather hills wandering light.
Like snow that falls on the sea,
like smoke that rides upon the breeze,
like hoarfrost that melts before the sun,
now silence broods over
Shimmers of black in the massing dark,
moon-frost glistens upon my tongue,
the wraiths have gathered beneath the oak,
my soul encased in antediluvian steel,
the shades of pallid night descend,
to ride the slime-flecked jewelled halls,
enshrined in ice and witches' spells,
and silence falls on the marble walls.
"r'acan ahalgana chamiabac ahalmez ahatocob tocapa chiamiaholom ;
As a black moon broods over lemuria.
Traducción de A black moon broods over leumria
Letra traducida a Español
Lugares oscuros y siniestros se alzan sobre la mística heath,
encantamientos de antiguas tierras, ojos de lobo brillando,
la luna se desliza bajo el mar oscurecido,
los árboles cantan cánticos fascinantes a los antiguos dioses.
Mientras una luna negra acecha sobre Lemuria,
fuego de bruja ebonita envuelve las brillantes ciudadelas,
sombras siniestras emergen de los santuarios de los dioses primigenios,
ojos ofídicos brillan a través del susurro helado.
Destellos de negro en la creciente oscuridad,
escarcha lunar brilla sobre mi lengua,
los espectros se han reunido bajo el roble,
mi alma encerrada en acero antediluviano,
las sombras de la noche pálida descienden,
para recorrer los salones joyados y cubiertos de limo,
consagrados en hielo y hechizos de brujas,
y el silencio cae sobre las paredes de mármol.
Por el destello extraño del fuego lunar negro,
los árboles cubiertos por la escarcha susurran caminos silenciosos,
sombras pensativas surgen del oscuro mar nocturno,
una marea negra de demonios estalla desde la puerta ébano.
Destellos de negro en la creciente oscuridad,
escarcha lunar brilla sobre mi lengua,
los espectros se han reunido bajo el roble,
mi alma encerrada en acero antediluviano,
las sombras de la noche pálida descienden,
para recorrer los salones joyados y cubiertos de limo;
consagrados en hielo y hechizos de brujas,
y el silencio cae sobre las paredes de mármol.
La luz lunar invernal resplandece entre ramas torcidas,
la fría caricia de la noche entrelaza la torre obsidiana velada por eones,
los susurros de idiomas antiguos son llevados por los vientos,
oscuras conjuros perdidos en el tiempo sostienen la llave a la puerta cubierta por escarcha del negro
Y en las oscuras nieblas etéreas de los sueños invernales, las aguas ebonitas del conocimiento brillan bajo la luna negra,y el valle de los caminos silenciosos reposa sobre el trono helado acariciado por la luna.Tome hondo profundas viandas huía vapor blanco , destello asombroso restituyendo mármoles guirnaldas doradas , a sólo haz insignificante baremos debajo ático atisbo sombras interrumpidas tumbas eburradas. ● déjeme palpo tú sabiduría rigurosoעהן enseña toc: merodea < ¡mientras puedo tomar aire nuevamente! .= ;nrver confluque}},
,
0
0
Tendencias de esta semana

Questa domenica
Olly

Ya No Te Creo
Karol G

Soda Pop
Saja Boys

El Mayor de los Ranas
Victor Valverde

Si Tuviera Que Decirlo
Pedro Fernandez

Scott and Zelda (책방오빠 문학소녀)
Bibi (비비)

Our Place
Justin Lee

i think about you all the time
Deftones

Francés Limón
Los Enanitos Verdes

Fuego A La Jicotea
Marvin Santiago

Vaitimbora
Mariana Froes

La Morocha
Luck Ra

caperuza
Fuerza Regida

ANSIEDAD
Fuerza Regida

Uuuiii
Tempo