Dice la canción

Epilogue de Bal-sagoth

album

Epilogue (Single)

15 de diciembre de 2011

Significado de Epilogue

collapse icon

La canción "Epilogue" del grupo británico Bal-Sagoth es un fascinante ejemplo de cómo la música puede sumergir al oyente en un universo rico en imaginación y simbolismo. Lanzada el 15 de diciembre de 2011, esta pieza pertenece a un género que fusiona el metal con elementos narrativos de fantasía oscura y ciencia ficción. La letra está impregnada de alusiones a civilizaciones antiguas como Mu, Atlantis y Hyperborea, lo que sugiere una profunda admiración por mitologías perdidas y la historia construida alrededor de ellas.

A través de un lenguaje poético cargado y casi místico, el protagonista parece compartir con su joven aprendiz relatos sobre civilizaciones arrasadas por la locura del poder, personificado en el personaje llamado Zurra. Este pasaje refleja una sensación abrumadora de devastación, mostrando cómo la ambición desmedida puede llevar a la autodestrucción. La narrativa implica que las lecciones del pasado no siempre son aprendidas, reproduciendo una trágica repetición para aquellos que buscan lograr control absoluto sin entender las consecuencias.

A medida que se desarrolla la letra, se introduce una complejidad emocional que aborda temas como la traición y los sacrificios invisibles del conocimiento. La referencia al "prison beneath the mare imbrium" evoca imágenes cósmicas donde el destino de Zurra se presenta como un castigo eterno, ilustrando así el peso del conocimiento mal utilizado y las sombras que persiguen a aquellos atraídos por él. Aquí es donde emerge un mensaje moral: la búsqueda del saber no siempre es virtuosa si se convierte en una herramienta para alimentar deseos egoístas.

El tono emocional es sombrío y reflexivo; Bal-Sagoth opta por transmitir su mensaje desde una perspectiva casi narrativa al incorporar diálogos entre personajes ficticios. El uso del vocablo “young apprentice” crea una conexión directa entre el protagonista y su aprendiz, destacando tanto la transmisión del conocimiento como las consecuencias derivadas de este mismo aprendizaje en términos históricos y emocionales.

Un matiz interesante es cómo los personajes enfrentan sus demonios internos; mientras Zurra sucumbe a su propio poder oscuro, la advertencia subyacente resuena: aquellos que no gestionan sus aspiraciones podrían encontrar sus almas consumidas por ellas. En este sentido, hay una ironía palpable ya que el conocimiento en lugar de ser liberador se convierte en prisión.

La estructura lírica provoca preguntas sobre nuestro propio contexto moderno; hasta qué punto nuestra sed insaciable por entender todo puede volverse contra nosotros? Este planteamiento atemporal ubica a Bal-Sagoth no solo dentro de un espacio musical sino también como comentadores culturales relevantes cuyas obras invitan a reflexionar sobre ramificaciones éticas actuales respecto al desarrollo tecnológico y humano.

En resumen, "Epilogue" conjuga aspectos narrativos con profundas indagaciones filosóficas sobre poder, pérdida y sabiduría. Su habilidad para transportar al oyente hacia realidades alternas cargadas de rica simbología pone en relieve no solo el talento lírico del grupo sino también su capacidad para entrelazar lecciones universales con historias épicas. Aguarda más relatos dentro de esta saga eterna, prometiendo así mantener al público expectante ante lo desconocido e interpelando constantemente nuestras decisiones presentes frente a las advertencias pasadas.

Interpretación del significado de la letra.

such devastation,
a mighty civilization destroyed in the blinking of an
decimated by the madness of a rogue

indeed, my young apprentice.
ancient mu was annihilated
cast to the same shark-haunted grave as would
one day embrace atlantis,
and even proud and noble hyperborea.

and what became of the treacherous
the chaos-dog zurra?

he was consumed by his own darksome power, young xerxes.
a splinter of his consciousness was returned to the
prison beneath the mare imbrium,
while another echo of his being was dispersed
along the filaments of the space-time matrix
to a period before the first battle in the war of the lexicon was even fought.
the primary facet of the black-hearted zurra was condemned
to a limbo of such unimaginable tortuous magnitude,
that it made the horrors endured by dread angsaar himself
seem like naught but a lover's caress in comparison.

such power as was wielded by zurra corrupted his heart, master.
his quest for the lexicon was not a desire
born of the eternal search for cosmic enlightenment,
but rather of a vain hope that such elucidation
would allow him to understand the horrors which blighted his own immortal

you may yet one day understand
the intricacies of the sidereal web, young apprentice.
the mists once again cloud the great cosmic eye,
and the vista darkens for today.
but rest assured, my youthful
there are many more stories in this vast, eternal saga yet to be

Letra traducida a Español

Tal devastación,
una poderosa civilización destruida en un abrir y cerrar de ojos,
diezmada por la locura de un renegado.

De hecho, mi joven aprendiz.
La antigua Mu fue aniquilada,
arrojada a la misma tumba acechada por tiburones que algún día
abraza a Atlántida,
y incluso a la orgullosa y noble Hiperbórea.

Y qué fue del traidor,
el perro del caos Zurra?

Fue consumido por su propio poder sombrío, joven Xerxes.
Un fragmento de su conciencia fue devuelto a la
prisión bajo el Mare Imbrium,
mientras que otro eco de su ser se dispersó
por los filamentos de la matriz espacio-temporal
hasta un periodo anterior incluso a la primera batalla en la guerra del léxico.
La faceta principal del desalmado Zurra fue condenada
a un limbo de tal magnitud tortuosa e inimaginable,
que los horrores soportados por el temible Angsaar mismo
parecían nada más que una caricia amorosa en comparación.

Tal poder como el que empuñaba Zurra corrompió su corazón, maestro.
Su búsqueda del léxico no era un deseo
nacido de la eterna búsqueda de la iluminación cósmica,
sino más bien de una vana esperanza de que tal elucidación
le permitiría entender los horrores que asolaban su propia existencia inmortal.

Quizás algún día llegues a entender
las complejidades de la red sideral, joven aprendiz.
Las brumas nublan nuevamente el gran ojo cósmico,
y el panorama se oscurece hoy.
Pero ten la seguridad, mi jovenzuelo
de que aún quedan muchas más historias en esta vasta y eterna saga por contar.

Traducción de la letra.

0

0