Dice la canción

If Ever I Would Leave You de Il Divo

album

A Musical Affair

30 de octubre de 2013

Significado de If Ever I Would Leave You

collapse icon

"If Ever I Would Leave You" es una poderosa y emotiva canción interpretada por Il Divo, incluida en su álbum "A Musical Affair". Esta pieza combina elementos del género de ópera pop y teatro musical para crear una experiencia musicalmente rica y emocionalmente conmovedora.

La letra de la canción narra el dilema del amor inquebrantable, donde el protagonista expresa que nunca podría dejar a su amado en ninguna estación del año. A lo largo de la canción, se describen las distintas épocas del año mostrando la belleza y magnetismo de la persona amada en cada una. Desde el resplandor del verano hasta el brillo otoñal pasando por la alegría invernal y la fascinación primaveral, el cantante reconoce la irresistible atracción que siente hacia su pareja en todo momento.

El tema principal de esta canción es el compromiso eterno y la devoción incondicional hacia alguien querido. La música intensifica este mensaje con arreglos emocionales que reflejan la intensidad de los sentimientos descritos en la letra. Cada estrofa está impregnada de romanticismo y nostalgia, creando una atmósfera emotiva que resuena con cualquier oyente que haya experimentado un amor profundo y duradero.

La comparación de las estaciones del año con las diferentes facetas del amor muestra cómo este sentimiento puede transformarse pero sigue siendo constante a lo largo del tiempo. La metáfora de dejar a alguien durante una temporada específica se convierte en una reflexión sobre la imposibilidad de renunciar a un vínculo tan fuerte e inalterable como el retratado en la canción.

Desde su lanzamiento en 2013, "If Ever I Would Leave You" ha logrado cautivar a audiencias tanto por su brillante interpretación vocal como por su contenido lírico profundamente evocador. El impacto cultural de esta canción radica en su capacidad para conectar con los corazones de quienes escuchan, resonando universalmente con experiencias emocionales compartidas.

A nivel musical, la canción presenta una estructura clásica llena de armonías complejas y melodías envolventes. Los instrumentos utilizados están cuidadosamente seleccionados para realzar el dramatismo y la emotividad de la interpretación vocal, creando un ambiente melódico exquisito que complementa a la perfección las letras poéticas.

En conclusión, "If Ever I Would Leave You" es una obra maestra musical que destaca por su belleza lírica e interpretativa. Il Divo logra transmitir con maestría los sentimientos más profundos del amor eterno a través de esta canción atemporal, convirtiéndola en un clásico contemporáneo que perdurará en el tiempo como expresión pura y sincera del corazón humano. Nunca podríamos dejarla atrás sin ser profundamente tocados por su gracia artística.

Interpretación del significado de la letra realizada con IA.

If ever I would leave you, it wouldn't be in summer.
Seeing you in summer I never would go.
Your hair streaked with sun-light,
your lips red as flame, your face with a luster.
That puts gold to shame.

But if I'd ever leave you, it couldn't be in autumn.
How I'd leave in autumn I never will know.
I've seen how you sparkle, when fall nips the air.
I know you in autumn, and I must be there.

And could I leave you running merrily through the snow
Or on a wintry evening when you catch the fire's glow

If ever I would leave you, how could it be in spring-time
Knowing how in spring I'm bewitched by you so
Oh, no! not in spring-time.
Summer, winter or fall.
No, never could I leave you at all.

No, never could I leave you at all.

Letra traducida a Español

Si alguna vez te dejara, no sería en verano.
Verte en verano nunca me iría.
Tu cabello iluminado por la luz del sol,
tus labios rojos como la llama, tu rostro con un brillo
que avergüenza al oro.

Pero si alguna vez te dejara, no sería en otoño.
Cómo me iría en otoño nunca lo sabré.
He visto cómo brillas cuando el otoño muerde el aire.
Te conozco en otoño, y debo estar allí.

Y podría dejarte corriendo alegremente por la nieve
O en una noche invernal cuando atrapas el resplandor del fuego

Si alguna vez te dejara, cómo podría ser en primavera
Sabiendo cómo en primavera estoy embrujado por ti así
Oh, no! no en primavera.
Verano, invierno u otoño.
No, nunca podría dejarte en absoluto.

No, nunca podría dejarte en absoluto.

Traducción de la letra realizada con IA.

0

0