Dice la canción

All Night de Maroon 5

album

Love Is Like

25 de junio de 2025

Significado de All Night

collapse icon

En la canción 'All Night' de Maroon 5, se ahonda en los altibajos de una relación complicada y adictiva. La lirica revela cómo los protagonistas son conscientes de su toxicidad, reconociendo que a pesar de ser "malos" el uno para el otro, no pueden evitar la atracción que sienten. Al mencionar frases como "We were toxic, we were cursed", se establece un tono introspectivo que refleja la lucha emocional entre el deseo y la razón.

La historia detrás de esta letra evoca emociones contradictorias. Por un lado, el protagonista parece querer alejarse del ciclo destructivo que han formado; por otro, la intensidad de sus sentimientos lo lleva a anhelar nuevamente esa conexión. Es evidente que hay una dependencia emocional atrapante: "You're a deep cut, you're a burn / But I like the way that it hurts". Este verso ilustra la ironía de amar algo (o a alguien) que causa dolor. El uso de metáforas relacionadas con heridas y quemaduras refuerza la idea de que hay momentos en los cuales el sufrimiento es casi placentero dentro del contexto amoroso.

El tema recurrente en 'All Night' es claramente ese tira y afloja entre enamoramiento y desilusión. Las palabras sugieren un ciclo interminable donde ambos personajes se entregan al amor apasionado aun sabiendo las consecuencias negativas que esto implica. Esta dualidad genera una tensión profunda en toda la pieza musical: aunque reconocen el daño mutuo ("And I'm done with ya"), también hay promesas implícitas sobre seguir juntos hasta el amanecer, simbolizando una entrega total al momento presente sin pensar en las repercusiones futuras.

El tono emocional varía constantemente entre eufórico y sombrío. A menudo se percibe una inminente sensación de desesperación mezclada con un impulso casi irresistible hacia la resolución temporal del placer físico ("We can go on and on"). La perspectiva desde la cual se relata todo esto es principalmente en primera persona, convirtiendo al protagonista en un portavoz sincero pero confuso de sus propias vivencias emocionales.

Además, resulta interesante comparar 'All Night' con otros temas emblemáticos de Maroon 5. A lo largo de su carrera, Adam Levine y su banda han explorado múltiples facetas del amor y las relaciones conflictivas; sin embargo, aquí encontramos un matiz más crudo respecto a la toxicidad inherente a ciertas conexiones humanas. Canciones pasadas como 'Misery' ya delineaban este mismo camino pero sin alcanzar este grado visceral sobre el dolor consentido vivido junto a otra persona.

Por otra parte, considerando el contexto cultural contemporáneo donde se publicó 'All Night', es vital reconocer cómo resuena con muchas personas jóvenes hoy en día que atraviesan situaciones similares lleno tanto apasionadas como complicadas. Las reflexiones sobre las relaciones modernas están particularmente presentes en esta era marcada por interacciones rápidas e intensas propiciadas por las redes sociales.

En definitiva, 'All Night' encapsula los dilemas del amor moderno: aquellos momentos encegadores donde lo irresistiblemente atractivo puede ocultar peligros significativos. La música vibrante acompaña letras cargadas tanto de sensualidad como autocrítica; así vemos cuán profundamente imbricados están el deseo y el dolor para muchos en sus viajes románticos personales. A través del ritmo contagioso característico de Maroon 5 combinado con estas letras poderosamente evocadoras, se logra conectar con quienes han estado atrapados en realidades parecidas —un testimonio sonoro al caos hermoso pero complicado del amar intensamente.

Interpretación del significado de la letra.
We were toxic, we were cursed
Every time we tried, never worked
I was bad but you were worse
Thought I'd win this game of who broke who first

Cause when you show up, do you think you're one?
We're just kissing down with no consequence
'Cause you f*** me up, and I'm done with ya
'Til I feel your kiss again

Yeah, we can go all night, all night
Into the sunlight, sunlight
And if you just take my arm
We can go on and on 'til morning
Do it all night, do it all night
Into the sunlight, into the sunlight
And if you just take my arm
We can go on and on, and on, alright

Oh-oh, oh-oh, oh-oh, oh-oh-oh
Oh-oh, oh-oh, oh-oh

You're a deep cut, you're a burn
But I like the way that it hurts (Yeah, yeah)
When you leave me on the floor (On the floor)
And I'm sick in the head cause there's still one more

Cause when you show up
do you think you're one? (Think you're one)
We're just kissing down with no consequence
(No consequence)
'Cause you f*** me up, and I'm done with ya
'Til I feel your kiss again

Yeah, we can go all night, all night
Into the sunlight, sunlight
And if you just take my arm
We can go on and on 'til morning
Do it all night, do it all night
Into the sunlight, into the sunlight
And if you just take my arm
We can go on and on, and on, alright

Woo
Yeah, yeah, yeah
Oh-oh, oh-oh, oh-oh, oh-oh-oh (Woo)
Oh-oh, oh-oh, oh-oh

Yeah, we can go all night, all night
Into the sunlight, sunlight
And if you just take my arm
We can go on and on 'til morning
Do it all night, do it all night
Into the sunlight, into the sunlight
And if you just take my arm
We can go on and on, and on, alright

Oh-oh, oh-oh, oh-oh, oh-oh-oh
Oh-oh, oh-oh (Oh yeah, yeah, yeah), oh-oh, oh-oh-oh (Oh)
Oh-oh (Oh), oh-oh (Oh), oh-oh (Oh), oh-oh-oh
Oh-oh (All night, all night)
oh-oh, oh-oh (Yeah), oh-oh-oh

En la canción 'All Night' de Maroon 5, se narra una historia de relaciones tumultuosas y adictivas. La letra describe una conexión tóxica entre dos personas que, a pesar de sus problemas y desavenencias, parecen estar destinadas a seguir juntas... Significado de la letra

Letra traducida a Español

Éramos tóxicos, estábamos malditos
Cada vez que lo intentábamos, nunca funcionaba
Yo era malo, pero tú eras peor
Pensé que ganaría este juego de quién rompió a quién primero

Porque cuando apareces, crees que eres el único?
Solo nos estamos besando sin consecuencias
Porque me arruinaste, y ya estoy harto de ti
Hasta que sienta tu beso otra vez

Sí, podemos estar toda la noche, toda la noche
Hacia la luz del sol, luz del sol
Y si solo tomas mi brazo
Podemos seguir y seguir hasta la mañana
Hazlo toda la noche, hazlo toda la noche
Hacia la luz del sol, hacia la luz del sol
Y si solo tomas mi brazo
Podemos seguir y seguir, y seguir, de acuerdo

Oh-oh, oh-oh, oh-oh, oh-oh-oh
Oh-oh, oh-oh, oh-oh

Eres una herida profunda, eres una quemadura
Pero me gusta cómo duele (Sí, sí)
Cuando me dejas en el suelo (En el suelo)
Y estoy mal de la cabeza porque aún queda uno más

Porque cuando apareces
crees que eres el único? (Crees que eres el único?)
Solo nos estamos besando sin consecuencias
(Sin consecuencias)
Porque me arruinaste y ya estoy harto de ti
Hasta que sienta tu beso otra vez

Sí, podemos estar toda la noche, toda la noche
Hacia la luz del sol, luz del sol
Y si solo tomas mi brazo
Podemos seguir y seguir hasta la mañana
Hazlo toda la noche, hazlo toda la noche
Hacia la luz del sol, hacia la luz del sol
Y si solo tomas mi brazo
Podemos seguir y seguir, y seguir, de acuerdo

Woo
Sí, sí, sí
Oh-oh, oh-oh, oh-oh; oh-oh-oh (Woo)
Oh-oh; oh-oh; oh-oh

Sí; podemos estar toda la noche; toda la noche
Hacia la luz del sol; luz del sol
Y si solo tomas mi brazo
Podemos seguir y seguir hasta la mañana
Hazlo toda la noche; hazlo toda la noche
Hacia la luz del sol; hacia la luz del sol
Y si solo tomas mi brazo
Podemos seguir y seguir; y seguir; de acuerdo

Oh-oh; oh-oh; oh-oh; oh-oh-oh
Oh-oh; oh-oh (Oh sí); oh-oh; oh-ah (Oh)
Oh-oh (Oh); oh-ou (Oh); ooohhh

Traducción de la letra.

0

0