Dice la canción

Drag him to the roof de Toto

album

Tambu

15 de diciembre de 2011

Significado de Drag him to the roof

collapse icon

La canción "Drag Him to the Roof", del icónico grupo Toto, es una poderosa muestra de la angustia y la desilusión que muchas veces acompañan a las relaciones interpersonales. Publicada en el álbum "Tambu" en 2011, esta pieza se inscribe dentro del amplio espectro del rock clásico, manteniendo la esencia de los años 80 mientras logra sonar contemporánea.

Al analizar la letra, uno puede notar un profundo sentimiento de traición y confusión. El protagonista revela su vulnerabilidad al abordar temas de confianza quebrantada: "now that I’ve been betrayed". Este verso establece un tono sombrío, un indicativo claro de que ha enfrentado situaciones dolorosas que lo han llevado a cuestionar su valía personal y a reflexionar sobre su lugar en el mundo. La repetición del interrogante "why" enfatiza su estado emocional; parece buscar respuestas no solo externas, sino también internas. Es aquí donde la inteligencia emocional juega un papel crucial: el protagonista está atrapado entre su dolor y su necesidad de confrontarlo.

La invitación al acto violento implícito en “Drag him to the roof” puede interpretarse como un grito desesperado por liberarse de esas cadenas invisibles que lo retienen. En este sentido, hay una ironía palpable cuando se presenta el castigo como una forma de redención: "it’s a perfect day to punish me". Aquí es donde la letra nos invita a explorar las facetas más oscuras del ser humano; a menudo, el deseo de autodefinirse o revelarse frente a otros puede llevarnos a aceptar sufrimientos personales como parte del proceso.

El uso alternativo del concepto del magistrado reforza aún más esta ambigüedad moral. La línea “I’ll buy the magistrate” implica no solo un rechazo hacia las convenciones sociales, sino también una búsqueda casi infantil por justicia o defensa en momentos de crisis. Esto se traduce en una crítica sutil al sistema judicial y social que muchas veces falla en ofrecer protección y apoyo real.

El tono emocional general oscila entre resignación y desafío. Desde la primera persona envolvente con la que se presenta el relato, podemos sentir cómo el protagonista deja caer las capas que lo recubren para mostrarse tal cual es: herido pero desafiante. Esta perspectiva íntima permite al oyente conectar con sus emociones sin reservas, dándole una carga adicional a cada nota y cada acorde melodioso característico de Toto.

En cuanto al contexto cultural, "Drag Him to the Roof" surge tras varios cambios significativos tanto en la escena musical como globalmente. En plena era digital donde las conexiones humanas están mediadas por pantallas, Toto utiliza esta pieza para recordarnos lo intrínsecamente humanos que son nuestras luchas emocionales. Además, desde un plano más técnico-musical, la producción del álbum "Tambu", influenciada por los avances tecnológicos pero respetando sus raíces rockeras clásicas, crea un ambiente sonoro adecuado para expresar estas complejidades emocionales.

Esta obra se distingue incluso dentro del repertorio de Toto por desafiar tópicos recurrentes en sus letras anteriores aunque mantenga intacto ese sello distintivo que los hace únicos: una mezcla perfecta entre melodía pegajosa y letras profundas cargadas de significado. A medida que avanzamos con el análisis de sus temas recurrentes—la traición, búsqueda interna y autoconfrontación—se vislumbra cómo estos han sido superados para moldear algo fresco e innovador.

En conclusión, "Drag Him to the Roof" es mucho más que una simple canción sobre traiciones; es un manifiesto sobre la lucha interna humana ante situaciones desafiantes. Simboliza esa constante batalla entre sentirse perdido e intentar encontrar sentido a través del dolor personal. La habilidad lírica presente sirve para encerrar emociones complejas dentro de melodías accesibles sin perder profundidad significativa alguna; así es como Toto se mantiene relevante años después.

Interpretación del significado de la letra.

They keep looking through the window
a cathode glaze across their eyes
now that i've been betrayed
i must be well
i'll drink corruption with their lies.
Why was i hiding out?
what am i running from?
why are they waiting?
have i always been the choosen one?
Drag him to the roof
just push me over
i've got no better place to be
drag hime to the roof
let's get it
it's a perfect day to punish me.
I wish that lady would defend me
i can't abide by all the laws
i'll buy the magistrate, can't be a second
i anxiously await his call.
Who made this jigsaw puzzle?
who'll put the pieces back?
who'll come and get me when i have fallen through the cracks?
Drag him to the roof
just push me over
i've got no better place to be
drag hime to the roof
let's get it
it's a perfect day to punish me.

Letra traducida a Español

Siguen mirando por la ventana
un brillo catódico en sus ojos
ahora que he sido traicionado
debo estar bien
beberé corrupción con sus mentiras.
Por qué me estaba escondiendo?
De qué estoy huyendo?
Por qué están esperando?
Siempre he sido el elegido?
Arrástralo al tejado
solo empújame
no tengo un mejor lugar donde estar
arrástralo al tejado
vamos a hacerlo
es un día perfecto para castigarme.
Desearía que esa dama me defendiera
no puedo cumplir todas las leyes
compraré al magistrado, no puede ser segundo
espero con ansias su llamada.
Quién hizo este rompecabezas?
Quién volverá a encajar las piezas?
Quién vendrá a recogerme cuando haya caído entre las grietas?
Arrástralo al tejado
solo empújame
no tengo un mejor lugar donde estar
arrástralo al tejado
vamos a hacerlo
es un día perfecto para castigarme.

Traducción de la letra.

0

0

Trending Flame Icon

Tendencias de esta semana

Datos no encontrados