Dice la canción

Waarom nou de Volumia!

album

Volumia

10 de diciembre de 2011

Significado de Waarom nou

collapse icon

La canción "Waarom nou" interpretada por Volumia! es un relato emocionalmente complejo sobre la lucha interna del protagonista entre dos amores. La letra describe a una mujer hermosa, cariñosa y salvaje, pero a pesar de sus cualidades, el protagonista siente un deseo creciente por otra persona. Se debate entre su atracción hacia dos mujeres y su anhelo de libertad.

El tono emocional de la canción oscila entre la atracción y la confusión del protagonista, quien se cuestiona constantemente por qué no puede elegir entre las dos mujeres que lo cautivan. Existe un conflicto interno evidente en las letras, donde se refleja la incapacidad del protagonista para controlar sus sentimientos y tomar una decisión definitiva.

El tema central de la canción gira en torno a la dualidad de los sentimientos humanos y las complicaciones emocionales que surgen en situaciones amorosas. Se exploran temas como la indecisión, el deseo de libertad personal y la lucha interna entre el corazón y la razón.

La estructura repetitiva de los estribillos enfatiza la angustia del protagonista al enfrentarse a sus propias contradicciones emocionales. A través de metáforas como "m'n hart voor vrouwen klopt" (mi corazón late por las mujeres) y "ik voel nog altijd het verlangen naar een leven dat me niet benauwt" (todavía siento el deseo de una vida que no me agobie), se profundiza en los conflictos internos del personaje.

La canción fue lanzada junto con el álbum homónimo "Volumia" en un contexto cultural donde las letras introspectivas eran bien recibidas por el público. Volumia! logró ganarse un espacio dentro del género pop neerlandés con su estilo fácil de escuchar y letras que conectaban con las experiencias emocionales del público.

En resumen, "Waarom nou" es una pieza musical emotiva que aborda temas universales como el amor, la indecisión y la búsqueda de libertad personal. A través de letras sinceras y melódicas, Volumia! logra transmitir la complejidad de las relaciones humanas y los dilemas emocionales que enfrentamos en nuestra búsqueda de felicidad.

Interpretación del significado de la letra.

Ze is mooi, als een vlinder in de lente
ze is lief en lacht haar tanden bloot
maar ik voel, dat m'n verlangen naar een ander
na een week met haar, alweer is vergroot
Ik kan het niet helpen, dat m'n hart voor vrouwen klopt
wie kan vertellen hoe het stopt
oh, oh, oh, waarom nou
oh, oh, oh, waardoor
wil ik nu niet kiezen
en gaat mijn vrijheid voor
Ze is wild, als de deining van de golven
ze is knap en heeft een hart van goud
maar ik voel, ik voel nog altijd het verlangen
naar een leven, dat me niet benauwt
Ik kan het niet helpen, m'n gevoelens spelen op
wie kan vertellen hoe het stopt
oh, oh, oh, waarom nou
oh, oh, oh, waardoor
wil ik nu niet kiezen
en gaat mijn vrijheid voor
Iemand die anders kan
die maar één vrouw bemant
iemand die anders weet
help me uit de brand
oh, oh, oh, waarom nou
oh, oh, oh, waardoor
wil ik nu niet kiezen
en gaat mijn vrijheid voor
oh, oh, oh, waarom nou
oh, oh, oh, waardoor
wil ik nu niet kiezen
en gaat mijn vrijheid voor

Letra traducida a Español

Es hermosa, como una mariposa en primavera
es dulce y sonríe con todos sus dientes
pero siento que mi deseo por otra
después de una semana con ella, ya ha crecido
No puedo evitarlo, mi corazón late por las mujeres
quién puede decirme cómo se detiene?
oh, oh, oh, por qué así?
oh, oh, oh, por qué?
no quiero elegir ahora
y valoro mi libertad ante todo
Es salvaje, como el vaivén de las olas
es guapa y tiene un corazón de oro
pero siento, todavía siento ese deseo
por una vida que no me asfixie
No puedo evitarlo, mis sentimientos surgen
quién puede decirme cómo se detiene?
oh, oh, oh, por qué así?
oh, oh, oh, por qué?
no quiero elegir ahora
y valoro mi libertad ante todo

Alguien que sea diferente
que solo tenga a una mujer
alguien que sepa vivir
ayúdame a salir del aprieto
oh, oh, oh, por qué así?
oh, oh, oh, por qué?
no quiero elegir ahora
y valoro mi libertad ante todo
oh, oh, oh, por qué así?
oh, oh, oh, por qué?
no quiero elegir ahora
y valoro mi libertad ante todo

Traducción de la letra.

0

0