Dice la canción

Bonny portmore de Loreena Mckennitt

album

The visit

14 de diciembre de 2011

Significado de Bonny portmore

collapse icon

La canción "Bonny Portmore" interpretada por Loreena McKennitt, presente en su álbum "The Visit", es una pieza que despierta emociones profundas al abordar la destrucción de la naturaleza y el impacto devastador que el progreso humano puede tener en el entorno natural. La letra de la canción se sumerge en un lamento por la pérdida de un hermoso árbol ornamental en Portmore, evocando una sensación de melancolía y tristeza ante la irreparable transformación del paisaje.

En "Bonny Portmore", se personifica al árbol como un símbolo de belleza y resistencia, destacando su importancia en el entorno donde solía brillar con esplendor. La canción invita a reflexionar sobre las consecuencias desgarradoras de la codicia y la ambición desmedida, representadas por los barcos que vienen desde Antrim para llevarse el árbol lejos. Este acto simboliza una ruptura con la conexión ancestral con la tierra y subraya cómo las acciones humanas pueden llevar a la pérdida irremediable de lo sagrado.

El llanto amargo de los pájaros del bosque añade una capa adicional de tristeza y desolación, cuestionando dónde encontrarán refugio ahora que su hogar natural ha sido devastado. La imagen de los robles y los fresnos siendo talados resalta el contraste entre el esplendor pasado y la devastación actual, simbolizando un sacrificio a favor del avance materialista que arrasa con los elementos naturales sin consideración por las consecuencias.

En términos más amplios, "Bonny Portmore" puede interpretarse como una crítica a la voracidad humana que sacrifica lo bello e invaluable en aras del progreso material. La canción resuena con una llamada a valorar y proteger nuestro entorno natural antes de que sea demasiado tarde, recordándonos que cada acción tiene un impacto tangible en nuestro mundo compartido.

Loreena McKennitt, conocida por fusionar influencias celtas en su música folk y new age, ha creado en "Bonny Portmore" una obra atemporal que conecta directamente con aspectos universales del ser humano: nuestra relación con la naturaleza y nuestra responsabilidad hacia ella. Esta canción se destaca no solo por su belleza musical, sino también por su profunda carga emocional y su mensaje evocador que resuena más allá del tiempo y espacio físico.

Es importante señalar cómo Loreena McKennitt logra transmitir emotividad a través de su voz melodiosa y envolvente, haciéndose eco del dolor profundo presente en las letras mientras crea un ambiente sonoro rico en matices. En comparación con otras obras de la artista, "Bonny Portmore" se destaca por su enfoque temático centrado en la naturaleza y sus metáforas poéticas sobre el poder destructivo de nuestras acciones.

En resumen, "Bonny Portmore" es mucho más que una simple canción: es un himno elegíaco a la belleza perdida e irreemplazable de nuestro entorno natural frente a las fuerzas implacables del progreso humano. A través de esta pieza musical, Loreena McKennitt invita a reflexionar sobre nuestra relación con la tierra y nos recuerda nuestra responsabilidad colectiva para preservarla antes de que sea demasiado tarde.

Interpretación del significado de la letra realizada con IA.

O bonny portmore, i am sorry to see
such a woeful destruction of your ornament tree
for it stood on your shore for many's the long day
till the long boats from antrim came to float it away.
O bonny portmore, you shine where you stand
and the more i think on you the more i think long
if i had you now as i had once before
all the lords in old england would not purchase portmore.
All the birds in the forest they bitterly weep
saying, "where will we shelter or shall we sleep?"
for the oak and the ash, they are all cutten down
and the walls of bonny portmore are all down to the ground.
O bonny portmore, you shine where you stand
and the more i think on you the more i think long
if i had you now as i had once before
all the lords of old england would not purchase portmore.

Letra traducida a Español

O hermoso Portmore, siento mucho ver
tal destrucción lamentable de tu árbol ornamental,
pues estuvo en tu orilla durante tantos días,
hasta que los barcos de Antrim vinieron a cargarlo y llevarlo.
O hermoso Portmore, brillas donde estás
y cuanto más pienso en ti, más me entristezco.
Si te tuviera ahora como te tuve una vez,
todos los nobles de la antigua Inglaterra no podrían comprar Portmore.
Todos los pájaros del bosque lloran amargamente,
diciendo: "dónde nos refugiaremos o dónde dormiremos?"
pues el roble y el fresno han sido todos talados,
y las murallas de hermoso Portmore están totalmente derribadas.
O hermoso Portmore, brillas donde estás
y cuanto más pienso en ti, más me entristezco.
Si te tuviera ahora como te tuve una vez,
todos los nobles de la antigua Inglaterra no podrían comprar Portmore.

Traducción de la letra realizada con IA.

0

0